четверг, 20 февраля 2025 г.

Как сложилась судьба «Эдмона Дантеса» в реальной жизни


Как сложилась судьба «Эдмона Дантеса» в реальной жизни

Я наивно полагал, что Александр Дюма великий писатель. Придумал впечатляющую историю про демонического графа Монте-Кристо. Скромный парень, начинавший как простой моряк, превратившийся в сверхчеловека, чуть ли не полубога.

Один из самых выдающихся героев мировой литературы, победитель, сумевший волшебным образом восстать из могилы и наказать своих обидчиков — вот кто такой Эдмон Дантес. Лично для меня это прекрасный персонаж. А вот Дюма разочаровал. Представляете себе, он не сам придумал эту историю, а «выловил из моря житейского».

Конечно же скупой криминальный сюжет был приукрашен. Все-таки Александр Дюма выдающийся литератор. К тому же, писатель создавал не детектив, а драматический и героический роман.

Итак, как говаривал Глеб Жеглов, «приступим к делу».

Прототипа Эдмона Дантеса на самом деле звали Франсуа-Пьер Пико. Он родился в 1780 году в бедной семье в городе Ним. Примечательно, что Ним расположен на юге Франции всего в 120 километрах от Марселя. То есть даже место действия Дюма сильно не изменил.

Пико готовился к свадьбе с девушкой по имени Маргарита (в романе — Мерседес, снова совпадение, по крайней мере по первой букве). Приятелем Пико был трактирщик с кинематографической фамилией Луппиан (Фернан Мондего). Трактирщик позавидовал своему другу Франсуа и решил в буквальном смысле сжить того со свету.

Между прочим, в отличие от романтического Фернана, его жизненный прототип Луппиан имел куда более приземленные желания. Маргарита Вигору являлась дворянкой, к тому же состоятельной, и родители выделили девушке неплохое приданное. На него-то и позарился Луппиан.


Нехороший трактирщик позвал еще троих друзей и состряпал донос, из которого следовало, что Пико — английский шпион. А судьба предателей во все времена была весьма печальной. Один из заговорщиков, Антуан Аллю (Кадрусс) пытался возражать против несправедливого доноса, но его голос не был услышан. Бумага попала в руки начальника полиции Савари.

Красивая фамилия. Есть такое вино — Савари Шабли. Между прочим, очень вкусное. Вот только полицейский поступил совсем «невкусно», упрятав Дантеса… то есть простите Пико в тюрьму без суда и следствия. Родственникам сапожника ничего не сообщили. Невеста Маргарита пару лет погоревала и вышла замуж за Луппиана.

Дальше совсем забавно. Представляете себе, Пико встретил в тюрьме итальянского священника (!) который тяжело болел (!!). Между прочим, у «книжного» аббата Фариа имелся и другой прототип, но об этом в следующий раз. Пико ухаживал за немощным стариком, а тот в благодарность завещал французу свое имение в Италии, а вдобавок еще и назвал местонахождение тайника с золотом и драгоценностями.

В 1814 году Наполеон отошел от власти. Священник-итальянец умер, а Пико выпустили на свободу. Никакого бегства, никакого знакомства с контрабандистами! Несчастный узник пробыл в заключении 7 лет. Он попал за решетку в 27, а вышел в 34.


Франсуа Пико успешно вступил в наследство, оставленное итальянцем и приступил к мести. Прежде всего он нашел Антуана Аллю (Кадрусса) и встретился с ним под видом аббата Бузони… точнее, Бальдини. Этот сюжет Дюма целиком и полностью позаимствовал.

И то, что Аллю не узнал своего старого друга, и перстень, полученный в награду, и убийство ювелира, и даже жену Аллю (Кадрусса). После расправы над ювелиром Антуан Аллю затаился, а Пико, узнав всю необходимую информацию, отправился мстить своим обидчикам.


Далее история расходится в разные стороны. Дюма создал образ благородного рыцарственного графа, который безжалостной рукой сурово и заслуженно карает провинившихся преступников.

Но к сожалению, Франсуа-Пьер Пико оказался совсем не Монте-Кристо. Новоявленный миллионер назвался Просперо и устроился работать официантом в ресторан, которым владел Луппиан (Фернан). В книге, помимо Кадрусса, у Фернана один сообщник — Данглар. В реальности их было двое. Негодяи часто захаживали в ресторан Луппиана, и вскоре обоих нашли мертвыми.

Первого закололи кинжалом, и на груди у него обнаружили записку «Номер первый». Второй был отравлен, и при нем нашли записку «Номер второй». Но в романе Дюма граф Монте-Кристо действует через подставных лиц. А слово «первый» произносит, когда Кадрусс погибает от руки Бенедетто. Между прочим, там тоже фигурировал кинжал…

Затем начинаются, как говаривал Виктор Палыч Говоров, «непонятки». Якобы мнимый официант «Просперо» соблазнил дочь Луппиана и Маргариты. Отмечу, что Пико сидел в тюрьме 7 лет. Сколько было девочке, шесть? Я слабо верю в такой поступок. Тем более фантастичен следующий эпизод — якобы некий влиятельный француз по наущению Пико сделал любовницей другую дочку Маргариты и Луппиана.

После чего пообещал жениться, но оказался беглым каторжником. Здесь явная параллель с историей Бенедетто. Сколько лет было второй дочери, пять? И даже если поверить в чудовищное преступление по отношению к маленьким детям (но я не верю), уж обещать жениться на пятилетней девочке — такого просто не могло быть.

Как и того, что сын Луппиана и Маргариты, «благодаря» козням Пико оказался втянутым в воровскую шайку и был отправлен в места не столь отдаленные на 20 лет.

Потому что Пико родился в 1780 году, а умер в 1815 — 1816. После выхода из тюрьмы прожил всего пару лет. Таким образом, все дети Луппиана и Маргариты были еще, что называется, «дошкольного возраста». Пико сжег ресторан Луппиана, а позже заколол и самого ресторатора. Маргарита умерла от горя. В целом, все закончилось весьма скверно.


Как и для самого Франсуа Пико. «Верный друг» Аллю (Кадрусс) подкараулил Пико и попытался «вытащить» из него, где тот прячет свои сокровища. Но Пико ничего не сказал и был убит. Аллю сбежал в Англию, а перед смертью покаялся. Священник-исповедник записал трагическую историю и отправил ее в Англию.

Примечательно, что начальник полиции Савари (де Вильфор) остался безнаказанным.

Как текст попал к Дюма?

Здесь «показания расходятся». Одни пишут, что в 1838 году на свет появилась книга «Полиция без нравов». В качестве одной из глав были опубликованы мемуары некоего Жака Пеше. Якобы этот Пеше обнаружил историю Пико в архивах французской полиции и опубликовал.

Другой вариант: в полицейских архивах копался сам Дюма и там наткнулся на текст Пеше. Ясно одно: французский писатель много придумал сам, но в основе его эпохального романа лежит заимствование.

Как вы считаете, если бы Александр Дюма не стал «героизировать» и обелять черного мстителя Пико, лепить из него благородного и отважного героя — графа Монте-Кристо, а описал, все как есть, с неприглядным финалом — роман оказался бы более или менее популярным? Ведь так хочется верить в благородных героев, побеждающих зло, а в реальной истории Франсуа Пико таковых, увы, не отыскалось.

0 коммент.:

Отправить комментарий

Популярное

Администрация сайта не несёт ответственности за содержание рекламных материалов и информационных статей, которые размещены на страницах сайта, а также за последствия их публикации и использования. Мнение авторов статей, размещённых на наших страницах, могут не совпадать с мнением редакции.
Вся предоставленная информация не может быть использована без обязательной консультации с врачом!
Copyright © Шкатулка рецептов | Powered by Blogger
Design by SimpleWpThemes | Blogger Theme by NewBloggerThemes.com & Distributed By Protemplateslab