«Баллада о любви»: поэтическое наследие Высоцкого
Одна из самых проникновенных баллад Высоцкого!
Для фильма «Стрелы Робин Гуда» Владимир Высоцкий написал шесть баллад, среди которых — знаменитая «Баллада о любви». Однако его песни столкнулись с непониманием: Госкино посчитало их слишком серьёзными и трагичными для приключенческого кино. Это был лишь предлог. Истинная причина крылась в неоднозначном отношении к самому Высоцкому.
«Хотел я для юношества, которое будет смотреть эту картину, написать несколько песен. И написал баллады о борьбе, о любви, о ненависти — всего шесть довольно серьёзных баллад, совсем не похожих на то, что я делал раньше», — вспоминал он.
В итоге съёмочной группе было приказано убрать музыку Высоцкого и заменить её. Друг и коллега актёра Борис Хмельницкий, сыгравший Робин Гуда, отказался озвучивать свою роль в знак протеста.
Несмотря на трудности, песни Высоцкого впоследствии нашли своё место в другом фильме — «Баллада о доблестном рыцаре Айвенго». Но лишь спустя годы, в 1997-м, зрители смогли увидеть режиссёрскую версию «Стрел» с оригинальными балладами.
«Баллада о любви» — стихотворение, написанное сердцем
Владимир Высоцкий признавался, что именно «Баллада о любви» далась ему труднее всего. Она стала олицетворением его представлений о настоящем чувстве: искреннем, жертвенном и всепоглощающем.
БАЛЛАДА О ЛЮБВИ
Когда вода всемирного потопаВернулась вновь в границы берегов,Из пены уходящего потокаНа берег тихо выбралась любовьИ растворилась в воздухе до срока,А срока было сорок сороков.И чудаки — еще такие есть —Вдыхают полной грудью эту смесь.И ни наград не ждут, ни наказанья,И, думая, что дышат просто так,Они внезапно попадают в тактТакого же неровного дыханья…Только чувству, словно кораблю,Долго оставаться на плаву,Прежде чем узнать, что «я люблю» —То же, что «дышу» или «живу»!И вдоволь будет странствий и скитаний —Страна Любви — великая страна!И с рыцарей своих для испытанийВсе строже станет спрашивать она.Потребует разлук и расстояний,Лишит покоя, отдыха и сна…Но вспять безумцев не поворотить,Они уже согласны заплатить.Любой ценой — и жизнью бы рискнули,Чтобы не дать порвать, чтоб сохранитьВолшебную невидимую нить,Которую меж ними протянули…Свежий ветер избранных пьянил,С ног сбивал, из мертвых воскрешал,Потому что, если не любил,Значит, и не жил, и не дышал!Но многих захлебнувшихся любовью,Не докричишься, сколько ни зови…Им счет ведут молва и пустословье,Но этот счет замешан на крови.А мы поставим свечи в изголовьеПогибшим от невиданной любви…Их голосам дано сливаться в такт,И душам их дано бродить в цветах.И вечностью дышать в одно дыханье,И встретиться со вздохом на устахНа хрупких переправах и мостах,На узких перекрестках мирозданья…Я поля влюбленным постелю,Пусть поют во сне и наяву!Я дышу, и значит — я люблю!Я люблю, и значит — я живу!
Автор: Владимир Высоцкий, 1975.
Наследие Высоцкого
«Баллада о любви» продолжает трогать сердца людей, как и другие произведения Владимира Высоцкого. Она напоминает нам, что любовь — это не только чувство, но и смысл жизни, вдохновляющий на великие дела.
0 коммент.:
Отправить комментарий