четверг, 3 марта 2022 г.

История мультфильма «Жил-был пес»: курьезы и факты


История мультфильма «Жил-был пес»: курьезы и факты

В этом году любимому мультфильму исполняется 40 лет.

Мультфильм «Жил-был пес» в 1982 году произвел настоящий фурор. Спустя год его оценили в Дании, Польше и Австралии. Он не теряет своей популярности даже спустя 40 лет. Его любят все и дети, и взрослые.

При этом много интересных моментов процесса создания мультфильма осталось за кадром…

Короткий, меньше 10 минут, полный добра и юмора мультфильм о дружбе, взаимовыручке, долге.

Как родилась идея этого мультфильма? Почему в первой версии мультфильма волк выглядел совсем по-другому? И как изначально должен был называться мультфильм? Об этом и не только и пойдет речь в сегодняшней публикации.

Казка про Сирка

Однажды отец будущего режиссера Эдуарда Назарова принес маленькому сыну книжечку, в заглавии которой мальчик тут же обнаружил «ошибку» — там было написано «Казки», а не «Сказки». Но отец объяснил, что ошибки нет, просто книга написана на украинском языке. Через 30 лет, когда Эдуард Назаров уже был молодым художником-постановщиком на всесоюзной анимационной студии «Союзмультфильм», эта детская книжка, только уже на русском языке, вновь попалась ему в руки, и он вспомнил «казку» про пса Сирка и его друга волка. Позже он рассказывал:

— На первый взгляд, сказка совсем непримечательная. Она вообще коротенькая, всего 15 строк. Но там всего одно выражение было: «Щас спою!» И вот как-то меня зацепило это. Стал размышлять, какая жизнь была у волка, какая у пса, когда они были молоды… Ну, и так постепенно-постепенно развернулись события.

Процесс подготовки мультфильма был очень серьезным и длительным.

Эдуард Назаров.

Украинские зарисовки

В 1970-х годах Назаров часто гостил у своего армейского друга и однокашника по московскому Строгановскому художественно-промышленному училищу в Херсонской области в маленьком украинском городке Цюрупинске, который тогда напоминал большое село. Там, «прямо как в старину», можно было встретить и белые хаты, крытые камышом, и парней и девок, поющих по вечерам на улице народные песни.

— В общем, кое-что ухватил оттуда — настроение, аромат. Все это пришлось по душе и перекочевало в фильм, — рассказывал потом Назаров.

Воссоздать в мультфильме настоящее украинское село режиссеру помогли также зарисовки из Пирогова — Киевского этнографического музея под открытым небом. А наброски одежды, утвари, посуды и всяких мелочей Назаров делал, посещая львовские этнографические музеи.


Уникальный фольклор

Завершающим штрихом в создании атмосферы и колорита украинского села и настоящей жемчужиной материала стала музыка, которую автор мультфильма раздобыл в 1980 году в Институте фольклора и этнографии Академии наук УССР. Сотрудники подарили Назарову магнитофонную катушку с записями украинских песен, записанных этнографами в украинских селах. Пять из них вошли в мультфильм.

Песню «Ой там, на горі», прозвучавшую в мультфильме, наверное, помнят все. Исполняет ее фольклорный коллектив «Древо». В 1982 году любительский ансамбль записал 24 песни на студии звукозаписи «Мелодия», и прозвучавшая в том же году в мультфильме «Жил-был пес» композиция стала для участников «Древа» полной неожиданностью, ведь они даже подозревать не могли о том, что вскоре после этой записи их голоса будут звучать по всему Союзу и даже за рубежом.

Почему мультфильм сократили

Первоначально хронометраж мультфильма был 15 минут. Но из-за разногласий с руководителем студии «Союзмультфильм» ленту пришлось сокращать, вырезав несколько сцен.

— Я хотел, чтобы была внятно рассказана история, но в итоге некоторые вещи получились скороговоркой. Например, сцену, где волк с псом сидят на горе и воют на луну, хотелось бы сделать длиннее. В общем, чисто психологически многие вещи можно было удлинить, — говорил потом Эдуард Назаров.


Зато, по мнению мультипликатора Давида Черкасского, именно благодаря этому история Назарова приобрела ту самую лаконичность, которую так ценят в ней зрители, а предыстория героев, которую Назаров собирался подробно экранизировать, из-за временных ограничений вылилась в короткий, но гениальный диалог-воспоминание волка и собаки:

— А помнишь, как ты меня гонял?

— Так я это…

— Ну да, работа такая…

«А что вы имеете в виду?!»

Как уже говорилось выше, Эдуарду Назарову пришлось изменить и первоначальное название мультфильма. История пса и волка изначально называлась «Собачья жизнь», но Госкино название показалось слишком подозрительным — на что это автор намекает?

Так строго и спросили: «А что это вы имеете в виду?!». И чтобы зритель увидел мультфильм, Назаров изменил название на «Жил-был пес».

«Я подумал, что Джигарханян сейчас обидится и убьет меня»

Славы мультфильму, безусловно, добавили озвучивавшие главных героев звезды советского экрана актеры Армен Джигарханян (волк) и Георгий Бурков (пес).

Вначале режиссер планировал на роль волка актера Михаила Ульянова, но того не оказалось в Москве — был период летних отпусков. И он рискнул обратиться к другой величине кино — к Джигарханяну, и даже искал к нему особый подход, но тот согласился сразу. Кстати, для него это был дебют в мультипликации.


Вот только внешний облик Волка, нарисованного под Ульянова, дисгармонировал с голосом Джигарханяна, и волка пришлось срочно перерисовывать. В итоге Волк получился настолько похожим на Джигарханяна, что Назаров даже начал переживать:

— Когда Джигарханян впервые вошел в тон-ателье, на рояле были разложены эскизы главных персонажей. Я вижу сутулого Армена Борисовича — ну настоящий Горбатый из «Место встречи изменить нельзя»! Он приблизился к роялю и посмотрел на того же, нарисованного мной, волка. Я подумал, что Джигарханян сейчас обидится и убьет меня. Но он посмотрел и прохрипел: «А что, ничего. Хороший волк! Будем работать!».


Георгий Бурков, не менее гениально озвучивший пса, после этого мультфильма работал вместе с Джигарханяном на озвучивании мультфильма «Приключения поросенка Фунтика».

— И Бурков, и Джигарханян просто фантастические! Все получилось очень неброско, скромно, но очень здорово! Эдик Назаров — просто гениальный человек, — считает Давид Черкасский.

Когда Эдуарду Назарову задали вопрос о том, в чем он видит секрет такой популярности мультфильма, он ответил:

— Кино для себя — это безумие. Для себя лучше пишите картины или общайтесь с помощью компьютера. А делая кино, вы должны думать о том, чтобы зритель не заснул на вашем фильме.




0 коммент.:

Отправить комментарий

Популярное

Администрация сайта не несёт ответственности за содержание рекламных материалов и информационных статей, которые размещены на страницах сайта, а также за последствия их публикации и использования. Мнение авторов статей, размещённых на наших страницах, могут не совпадать с мнением редакции.
Вся предоставленная информация не может быть использована без обязательной консультации с врачом!
Copyright © Шкатулка рецептов | Powered by Blogger
Design by SimpleWpThemes | Blogger Theme by NewBloggerThemes.com & Distributed By Protemplateslab